国際宇宙ステーションに宇宙飛行士の生活物資や実験装置などを運び、役目を終えた無人補給機「HTV(愛称こうのとり)」2号機が日本時間の30日正午すぎ、大気圏に突入した。
こうのとりは打ち上げ時に物資を積んでいたスペースに使用済みの実験用品や飛行士の排せつ物など約2・4トンのごみを詰め込み、予定通り今月29 日未明にステーションから離脱した。その後、エンジンを噴射して徐々に高度を下げ、南太平洋上空の高度約120キロでの大気圏突入、燃え尽きる仕組み。
こうのとりはことし1月22日に宇宙航空研究開発機構種子島宇宙センターから打ち上げられ、28日にステーションに結合した。東日本大震災では、 宇宙機構筑波宇宙センターにあるこうのとりの運用管制施設のある建物の一部が被災。米航空宇宙局(NASA)に管制業務を一時移行する事態になった。
むぅべん的作文
◆无人太空补给机冲入大气圈
向国际空间站运输宇航员生活物资和实验装置后,结束其使命的无人太空补给机“HTV(昵称为??)”2号30日中午冲入了大气圈。
HTV在发射升空时装满物资的空间又搭载了已使用的实验工具及宇航员粪便等约2.4敦垃圾,按计划29日凌晨离开空间站。然后以引擎喷射逐渐降低高度,在南太平洋上空高度约120公里地点冲入了大气圈,将燃烧消灭。
HTV今年1月22日从宇宙航空研究开发机构种子岛宇宙中心被发射升空,28日与太空站对接。东日本大地震导致宇宙机构筑波宇宙中心配置HTV管制设施大楼部分受灾,向美宇航局(NASA)暂时委托了管制业务。
◆日本无人太空补给机完成任务返回大气层燃烧殆尽
【共同社3月30日电】日本无人太空补给机“HTV”(爱称“鹳”)2号机完成向国际空间站运送物资和实验装置的任务在日本时间30日正午后返回了大气层。
“鹳”号返回时装载了空间站的试验废弃物和宇航员的排泄物等2.4吨垃圾,按计划于29日凌晨脱离空间站。之后它将通过引擎喷射逐渐降低高度,在南太平洋上空约120公里处进入大气层后燃烧殆尽。
“鹳”号于今年1月22日从日本宇宙航空研究开发机构种子岛宇宙中心发射升空,于28日与空间站对接。由于在东日本大地震中宇航机构筑波宇宙中心控制操作“鹳”号的建筑物部分受灾,控制操作一度移交给了美国宇航局。(完)
むぅべん的生詞
大气层da4qi4quan1:大気圏
殆尽dai4jin4:ほとんど尽きようとしている
鹳guan4:こうのとり
排泄物pai2xie4wu4:排泄物
脱离tuo1li2:離れる、関係を絶つ、断ち切る
控制kong4zhi4:制御する、コントロールする
没有评论:
发表评论