2011年4月13日星期三

藤原紀香さんらが激励に訪問 宮城・石巻赤十字病院

  東日本大震災の被災地、宮城県石巻市の石巻赤十字病院を、赤十字広報特使の女優藤原紀香さんと、歌手の大黒摩季さんが12日訪れ、患者や病院スタッフを励ました。

  藤原さんは、ホールに集まった数百人を前に「余震もあって想像を絶するくらい不安だと思う」と気遣った。その上で「みなさんの顔を見られてうれしい。世界中が一緒につながっているから頑張ってください」と声を掛けると、大きな拍手が起きた。

  藤原さんから上着の背中にサインをもらった同県東松島市の高校3年日野里紗さん(17)は「家は津波で流されたけど、来てくれてすごくうれしいです」と笑顔だった。

  藤原さんは13日も石巻市と東松島市の避難所を訪問する予定。

むぅべん的作文

◆女艺人藤原纪香等慰问灾区

   日本红十字会特命大使女艺人藤原纪香及歌手大黑摩季12日前往东日本大地震灾区,宫城县石卷市的石卷红十字会医院,且鼓励患者和医院职员。

   几百人聚集在医院大厅,藤原表示关切称“余震还在继续,我认为大家仍然觉得极为不安”,并鼓励称“见到你们我很高兴。全世界都携手支援你们,请坚持奋斗”,观众之间则掀起了鼓掌。

  藤原给居住该县松岛市的高中3年级女生日野里纱上衣背部签个名,日野露出笑容称“虽然我家被海啸流去毁灭,但她前来此地很高兴。”

  藤原计划于13日前往石卷市和东松岛市安置点。

では正解です

◆藤原纪香等艺人前往石卷红十字医院送上鼓励

【共同社4月13日电】担任红十字宣传特使的日本著名女星藤原纪香和歌手大黑摩季12日前往东日本大地震重灾区之一的宫城县石卷市石卷红十字医院,为患者和医护人员加油鼓劲。

面对大厅内聚集的数百人,藤原不无担忧地表示“余震不断,大家一定充满了难以想象的恐慌”。此外她还说道,“很高兴能见到大家,全世界都和我们心连心,所以请大家加油!”,话音未落场内就响起热烈的掌声。

上衣背面留下藤原亲笔签名的该县东松岛市高三学生日野里纱(17岁)笑着说,“虽然家被海啸冲走,但是能见到她真的非常开心。”

藤原还计划13日前往石卷市和东松岛市的临时安置点鼓励灾民。(完)

むぅべん的生詞

医护yi1hu4:医療と看護、医師と看護士の略称

鼓劲gu3jin4:励ます、はっぱをかける

不无bu4wu2:ないわけではない、多少はある

恐慌kong3huang1:恐れあわてる

心连心xin1lian2xin1:心と心がつながる、気持ちが通い合う

话音hua4yin1:話し声

开心kai1xin1:愉快である、たのしい

2段目「想像を絶するくらい」 を正解は「难以想象:想像するのが難しい」と訳しています。ぼくは「想像を超えた」と日本語を解釈して、逆に詰まってしまいました。

没有评论:

发表评论